U Gradskoj knjižnici Zadar održana je promocija romana "Dobro jutro i laku noć" autorica Andreje Malta iz Zadra i Katarine Solomun iz Rijeke. Knjigu su predstavile autorica Andreja i recenzentica knjige, Mirjana Mrkela.
Roman temeljen na stvarnim životnim iskustvima
Porazgovarali smo s Andrejom Maltom, Zadrankom koja trenutno živi u Austriji.
- Pisanjem se bavim već duže vrijeme. Imam nekoliko zbirki poezije i proze, uglavnom kratke priče, započinje.
Dosad je izdala sveukupno osam knjiga, no ovaj se roman ističe jer, za razliku od svih njezinih djela koja su, kako sama ističe, tužna i depresivna, ima sretan završetak. Djelo je pisano iz vlastitog iskustva, s obje strane, pa su tako autorice htjele potaknuti žene da pročitaju roman i to prije svega kako bi ponudile odgovore na neka pitanja koja ih možda muče.
- Roman govori o potpomognutoj oplodnji i o HPV-u, odnosno CIN-u. Mislim da je to tema o kojoj se još uvijek premalo govori, a ni među ženama nije nešto priljubljeno, ističe Andreja.
Sudeći po komentarima na blogovima i forumima, knjiga je među publikom dobro prihvaćena. Ipak, Andreja se nada kako će roman imati još veći odjek. Iako je izjavila kako sumnja da će doći do muške populacije, ipak se javio jedan gospodin iz publike koji je rekao kako je pročitao knjigu, a i na promociji je odlomke čitao Robert Nezirović.
Epruveto, sretan ti rođendan!
Inspirirane grafitom "Epruveto, sretan ti rođendan!" Mrkela i Malta započinju predstavljanjem Katarininog dijela romana koja je pisala o jednom dijelu svoga života, točnije o potpomognutoj oplodnji, a sve je to prenijela kroz lik Anamarije.
- O tome se jako slabo priča, iako u Hrvatskoj ima oko 17 % parova koji imaju problema sa začećem, tako da je potpomognuta oplodnja postala popularna. Katarina u svom dijelu opisuje teški put od spontanog pobačaja do teškog puta koji je prošla s potpomognutom oplodnjom. Ipak, nije sve istinito. Roman jest temeljen na istinitoj priči, ali ne morate sve uzeti zdravo za gotovo, otkriva Malta.
Sličnost junakinje i autorice
Nakon predstavljanja Kristininog dijela, Malta se zajedno s Mrkelom našalila na svoj račun pa je tom prilikom Mrkelu zanimalo i zašto je autorica odlučila junakinji Mirandi posvetiti svoja životna iskustva.
- Junakinju sam gradila sa svojim dijelovima životima, ali ne u potpunosti. Željela sam da mi bude slična jer mi je onda lakše pisati, htjela sam da se nekako poistovjeti sa mnom, ističe Andreja.
Dogodilo joj se ono za što je mislila da se događa drugima.
- Slučajno sam otišla na pregled za koji sam dobila poziv. Kada su me zvali da mi nalaz nije dobar, ja sam od prvog dana bila šokirana. Ne bi to bilo toliko tragično da i nakon tog laganog zahvata koji sam morala proći, to je već bio CIN 2, još godinu i pol nakon nije bilo bolje, priznaje Malta.
Preporučili su joj da izvadi reproduktivne organe, no na to ni pod koju cijenu nije htjela pristati. Ostala je pri svome, promijenila je razmišljanje, način života i ishranu da bi nakon godinu i pol dobila nalaz koji je negativan.
Najvažnije je odmah reagirati, ističe Malta, jer se u tom slučaju sve može riješiti manjim operativnim zahvatom. Naglasila je i kako su žene neinformirane po pitanju svega, stoga se nadamo da će ova knjiga neupućenima pružiti potrebne informacije, a oboljelima podršku.